top of page
Autorretrato.jpg

Acerca de Francisco Peláez

Francisco Peláez nació en Medellín, en una casa del emblemático barrio del Prado. Allí tuvo la oportunidad de desarrollar la práctica de la introspección y la contemplación, que se convertiría en la base de su posterior práctica artística. Desde un principio, mostró aptitud para el estudio y la lectura; sin embargo, para mantener la concentración durante las clases, siempre necesitaba un lápiz para trazar líneas en un cuaderno. Con el tiempo, este hábito lo llevaría a desarrollar una gran habilidad para dibujar rostros humanos.

A partir de 2008, comenzó un proceso constante, aunque sin un objetivo definido, de tomar dibujos y notas sobre la gente de su ciudad natal. En este proceso, descubriría la narración gráfica, una actividad en la que complementaría el dibujo con el deseo de narrar, de ahondar en esos pequeños detalles de la vida cotidiana que, aunque parezcan carentes de significado y trascendencia, al observarlos con atención, a menudo revelan la esencia de la vida.

Statement.

My artistic practice focuses on exploring drawing and comics as narrative and expressive media, valuing their intrinsic possibilities to convey emotions, ideas, and stories. I am interested in how the manual act of drawing, particularly in formats similar to that of a sketchbook, establishes a direct connection between the brain and the hand, allowing for a fluid and spontaneous interaction that is essential to my creative process. I can observe how comics expand the possibilities of drawing by integrating sequential visual narratives that allow me to explore time and emotions in a very personal way.

I am not interested in using elements of comics exclusively as an aesthetic resource for external or critical commentary, as seen in the works of Roy Lichtenstein or Álvaro Barrios.

My approach does not seek to detach comics from their narrative and cultural roots but to highlight their capacity as an autonomous medium to construct stories and address complex themes. I also do not aim to confine my work to commercial formats or predictable formulas; although I include humor, eroticism, and references to the grotesque, my goal is to expand the boundaries of graphic narrative towards proposals that invite reflection on our contemporary experience.

My interest in comics and drawing comes from a mix of personal and artistic influences. Since childhood, drawing was a mechanism for attention and release, while television and popular culture of the 1980s shaped my understanding of the visual and the narrative. In my adolescence, I discovered artists like Robert Crumb, whose brutal honesty and expressive linework have been fundamental to my work, and the Hernández brothers, whose clean style and narratives about Latina women resonated deeply with my own thematic explorations. Other references like Goya—whose work marked my childhood with indelible images such as Saturn Devouring His Son—, Nazario and his irreverent exploration of queer counterculture, and David Shrigley, with his childlike aesthetic and acerbic humor, have also significantly influenced my artistic approach.

In my work, these references and experiences translate into pieces that combine manual drawing with a graphic narrative rich in black humor, critique, and exploration of the human condition. Through jokes, scenes of eroticism, and scatological references, I seek to create narratives that oscillate between the personal and the universal, addressing themes such as sexuality, identity, and sociocultural tensions.

While my work takes shape in comic pages or notebooks, I consider these not merely as supports but as vehicles to connect with a diverse audience, whether through exhibitions, publications, or digital media.

Currículum vitae

EDUCATION

2011-2016 Bachelor in Fine Arts. Medellín’s Fine Arts’ university Foundation (FUBA)

2002-2007 Bachelor in International Business. EAFIT University. Medellín.

            FURTHER EDUCATION

2025   MOKUHANGA: JAPANESE ENGRAVING La Estampa Workshop. Medellín, 

          PORTFOLIO AND SELFPROMOTION. Catalina Restrepo Art Office. Remote            course

2018   DIFFERENT MEANS FOR LITHOGRAPHY. By Oscar Molano. Aguatinta        Workshop. Medellín.

2017   EL COMPROMISO DE SER ARTISTA. Fundacion Sofia Perez de Soto. Medellín, Colombia.

 

 

PUBLISHED BOOKS:

2023   YOLANDA. Comic book. Limited edition.Medellín

2019   REVISIÓN A LA HISTORIA (Checking History) graphic narration in cooperation with Dr Eutimio Perez V. Preface by Joni Alberto                Benjumea Hernandez (Joni B) Edited by Libros Antimateria. Medellín, Colombia.

2017   EL CANTO DEL ANTIOQUEÑO MODERNO. Artículo de revista Rocco #04. Medellín, Colombia.

2015   Mario Léntulo MD. Comic book. Limited edition. Medellín, Colombia.

 

EXHIBITIONS

          INDIVIDUAL

2024   LAS 40 DE PACHO. Oficina de Antiproyectos. Medellín, Colombia.

2012   LOS SUEÑOS DE FRANCISCO PORNOY. Tienda Multicreativa. Medellín, Colombia

2010   FRANCISCO PELÁEZ: DRAWINGS AND ETCHINGS. EAFIT University’ artistic development office. 2010

 

COLECTIVE

2024   TODO A QUINIENTOS. Bunker Galería. Invited exhibitor. Medellín,                        TOY WELCOME PARTY. Galería José Amar. Medellín, Colombia.

2023   TODO A QUINIENTOS. Bunker Galería. Selected by public call. Medellín,             Colombia.

2022  EL JARDÍN DE LOS SENDEROS QUE SE BIFURCAN: ACTOS FUNDANTES,           GESTOS REFUNDANTES. Museo de Antioquia. Medellín,              Colombia.

2019   ARCHIPIÉLAGO. Grand Events’ room suramericana. Medellín, Antioquia.

2018   THE CONDITION OF BEING HERE. Resulting Works from the                  “Salón nacional de Artistas, regional Centro occidente”. Universidad              Tecnológica de Pereira (UTP) Pereira, Colombia.

2016   SALON DEL MANGA Y EL COMIC. Universidad Pontificia Bolivariana (UPB)            Medellín, Colombia.

            ACADEMIC EVENTS

2024   IMAGEN REGIONAL 10 Portfolio’s exhibit and discussion. Banco de la                  Republica (Bank of the republic) Medellín, Colombia.

 

RESIDENCES

2018   SALON NACIONAL DE ARTISTAS: REGIONAL CENTRO OCCIDENTE.                    Vereda La Esperanza. Julio 1 a 25 Montenegro Quindío, Colombia.

 

AWARDS:

2017   II STIMULOUS TO CREATION. CATEGORY: COMIC. Alcaldía de Medellín              Awarded with the first prize

2016   VI COMIC AND MANGA EXHIBIT Universidad Pontificia Bolivariana (UPB).            Awarded with the first prize.      

  • Pinterest
  • Instagram
bottom of page